User Tools

Site Tools


hymns_of_life:8-to_god_be_the_glory

榮耀歸於真神

榮耀歸於真神 祂成就大事
為愛世人甚至賜下獨生子
獻上祂生命為人贖罪受害
永生門已大開 人人可進來

讚美主 讚美主 全地聆聽主聲
讚美主 讚美主 萬民快樂歡欣
請來藉聖子耶穌來到父前
榮耀歸主 祂已成就大事工
救主流寶血 何等全備救恩
真神應許賜給凡信祂的人
罪人中之罪魁若真心相信
一信靠主就必得赦罪之恩

讚美主 讚美主 全地聆聽主聲
讚美主 讚美主 萬民快樂歡欣
請來藉聖子耶穌來到父前
榮耀歸主 祂已成就大事工
父神啟示真理 祂成就大事
藉聖子耶穌我們歡欣無比
將來見主面我們必更驚訝
何等奇妙改變 更純潔無瑕

讚美主 讚美主 全地聆聽主聲
讚美主 讚美主 萬民快樂歡欣
請來藉聖子耶穌來到父前
榮耀歸主 祂已成就大事工

To God Be the Glory

To God be the glory, great things He hath done,
So loved He the world that He gave us His Son,
Who yielded His life an atonement for sin,
And opened the life gate that all may go in.

Praise the Lord, praise the Lord,
Let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord,
Let the people rejoice!
O come to the Father through Jesus the Son,
And give Him the glory; great things He hath done.
O perfect redemption, the purchase of blood,
To every believer the promise of God;
The vilest offender who truly believes,
That moment from Jesus a pardon receives.

Praise the Lord, praise the Lord,
Let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord,
Let the people rejoice!
O come to the Father through Jesus the Son,
And give Him the glory; great things He hath done.
Great things He hath taught us,
Great things He hath done,
And great our rejoicing through Jesus the Son;
But purer, and higher, and greater will be
Our wonder, our transport, when Jesus we see.

Praise the Lord, praise the Lord,
Let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord,
Let the people rejoice!
O come to the Father through Jesus the Son,
And give Him the glory; great things He hath done.
hymns_of_life/8-to_god_be_the_glory.txt · Last modified: 2014/11/13 20:26 by 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki